说明书翻译的注意事项

说明书翻译    发布时间:2019/9/17 13:46:59

说明书是一种辅助说明文书,主要以介绍产品或物品为主要功能,说明书类型有很多,如说明书,简介书等。

由于中国市场逐渐变得国际化,很多带有说明书的物品出入口,其内附的说明书翻译必不可少。并且说明书在目前的国际化产品推广上和维权上扮演着重要证据和重要角色。很多产品的维权正是通过说明书成功。

但由于说明书文体特殊,目前国内很多翻译公司对说明书翻译存在一些误区和误解,相对来说能把说明书翻译精的公司很少,说明书翻译需注意哪些问题呢?我们从以下的几条中来逐一说明。

说明书翻译需注意哪些问题

首先我们要明白说明书的基本需求

说明书是一种介绍型说明文,说明书编写目的主要分三个:

其一,是将产品的成分、性能、特点、使用方法以及注意事项等告知给消费者。

其二,说明书具备一些广告的成分,以激发消费者购买欲望。

其三,说明书中具有一些免责条例或警告信息,在出现产品纠纷时作为依据和条率来与消费者进行约束,也是很多产品出现问题时的第一审查原之一。

说明书翻译具备功能

1)信息功能:如实传达产品信息,包括产品成分、特点等。

2)美感功能:读者从译文的文字描述中获得美的享受。

3)祈使功能:使消费者做出原文所期待的反应,采取消费行动。

其中祈使功能才是最终目的。因此,译者在翻译说明书时主要不是原封不动地移植原文信息,而是通过译文的激励,使读者(潜在消费者)采取消费行动,进而促使厂商获得所追求的利润。

说明书翻译要点

1、准确性

我们翻译电器说明书要表意准确,熟练运用电器相关领域的科学知识,灵活掌握并且准确地把一种语言翻译成另一种语言,不只是单纯的完成两种语言的转换。

2、严谨性

说明书翻译要首先熟练掌握需要翻译语言的基础知识,然后深入了解电器行业的发展,电器说明书翻译成的最终译文不可以表达不清楚,万万不能出现错误的地方,我们要认真对待原文的思想和语言形式并能够准确表达,不然将会给人们带来错误的信息,甚至带给人们的不单是经济损失,还可能会有人们的生命安全的威胁,所以翻译电器说明书一定要准确、专业、严密。

3、专业性

说明书翻译时所用的语言一定要通俗易懂,科学专业,而且要符合规范,忌有文理不通、结构混乱、表达模糊等不良现象出现。总之我们一定尽力用最贴切准确简洁的语言表达说明书的中心思想。

说明书翻译公司

如何选择说明书翻译公司

正规性

首先,说明书翻译肯定是要找对此颇有经验的专业说明书翻译公司来进行翻译,新晋的翻译公司对说明书类的文本没什么经验,翻译质量很难保证,其次,要看其公司规模与翻译团队,如果其公司规模不大,也并没有专业的翻译团队的话,这种翻译公司的说明书翻译是很难保证的。

我司作为正规专业说明书翻译公司,对此类文件专门成立了说明书翻译项目组,对说明书类文件进行专门的研究翻译,这些译员的经验平均都在10年以上,并且拥有多年的说明书翻译经验,有些也是外语版说明书的撰写者,对此经验丰富,经手的说明书翻译稿件达上万件,并且译稿均获各大公司和客户的高度认可,并有长期合作。质量服务有保障。

说明书领域广泛,各行各业都有涉及,不管是大的机械行业说明书,还是小到一块圆珠笔头的替换安装说明书,这些说明书充斥着我们的世界。

所以对于专业说明书翻译公司来说,说明书翻译的领域广泛度也代表着这家公司是否对说明书翻译有着专业的认识和水平。

说明书翻译注意事项

1、保障产品说明书翻译信息的完整准确

产品说明书作为消费者了解产品相关信息最重要的载体,这就意味着,我们在翻译产品说明书时,要实事求是的反映产品的完整信息,避免因为产品说明书译文的含糊不清或者错误,给消费者留下不好的影响,从而影响企业的品牌形象以及产品销量,甚至因为质量低下的译文给消费者的生命和财产安全带来损害。因此,翻译产品说明书时,一定要认真推敲每一个词语、每一句话所代表的确切含义,严格做到忠于原文,准确、简洁地传递原文信息。特别是医疗说明书翻译时,一定要严肃认真、切记不可粗心大意。

2、保证产品说明书译文的通俗性

说明书是一种面向大众传播的书面信息,它的受众来自不同的文化层次。因此,要想任何一个文化层次的消费者均能看懂产品说明书,就必须用通俗易懂、简单的句式翻译出来。

3、注意产品说明书的感染力

产品说明书在介绍产品的同时,还肩负着宣传产品,激发消费者购买欲的作用,因此,产品说明书翻译出来的译文能否恰到好处的符合目标语客户的消费诉求,是产品能否赢得消费者青睐的关键所在。因此在进行产品说明书翻译时,必须要对说明书原文所包含的信息进行剖析,准确理解说明书中各类信息的可传达度以及读者可能接受的反应情况,适当地运用文学性的语言来增加产品的感染力,从而体现产品说明书的广告效应(但同时必须不能过分渲染,夸大其词)

以上是产品说明书翻译需要遵循的原则,为了做好不同行业领域的产品说明书翻译,乐文翻译公司凭借着自身强大的人才数据库为您挑选具有相关行业领域从业经验的专业译员。同时,还可以根据客户的需求,定制出专属产品说明书翻译服务,从而满足客户不同的翻译需求。

——选自:合肥翻译公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

企业文件翻译注意事项

视频翻译服务_合肥翻译公司

选择专业翻译公司有哪些注意事项

上一条:没有了

下一条:说明书翻译

Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译公司 合肥翻译公司 京ICP备17046879号-1